¿Cuáles son las ventajas de un soporte multilingüe o bilingüe?

Negociar con los clientes extranjeros ya no es un medio exclusivo de medias y grandes empresas.

El Internet ha eliminado prácticamente las barreras; Actualmente, incluso estando en Alaska se puede comprar productos de Sri Lanka o comunicarse fácilmente con cualquier persona en Europa del Este, por ejemplo.

Nunca ha sido tan fácil de vender o comprar en el extranjero (a pesar de algunas dificultades en la logística de pedidos e impuestos) y no hay ninguna razón para dejar de aprovechar estas ventajas del gran mercado online que existe a través de las fronteras.

Después de todo, el comercio electrónico entre empresas y consumidores de diferentes países ya no es una suposición y ya presenta cifras seductoras.

Obviamente requiere un poco de trabajo, dedicación, inversión, adaptarse a la amplia gama de regulaciones de cada país, las formas de pago, etc., pero vale la pena!

Además de tomar medidas para adaptarse a nuevos perfiles de clientes, otro tema que requiere especial atención es el idioma ya que, puede, si no se toma ninguna acción, ser una barrera para clientes internacionales, por lo que es esencial crear un sitio web / plataforma que es atractivo y lo más clara y útil posible para los consumidores en el extranjero.

Pero, ¡también es importante proporcionar un buen soporte multilingüe online para ganar a su clientela extranjera!

Compruebe aquí un par de buenas razones por las que tener un soporte multilingüe o bilingüe en su empresa:

¡El inglés no lo es todo!

Aunque el inglés es, sin duda, el idioma más utilizado y comprendido, un gran número de usuarios simplemente entienden los conceptos básicos de este idioma.

Que puede ser una barrera para la entrada de sus negocios en ese mercado, por lo que en el momento de establecer el servicio al cliente, es esencial tener en cuenta la traducción y localización del idioma.

Y en muchos casos tener sólo un sitio multilingüe no es suficiente, especialmente en los casos donde los consumidores requieren buscar más información o necesitan resolver un problema relacionado con el producto o servicio adquirido.

En estos casos se hace extremadamente necesario un centro de atención al cliente multilingüe para satisfacer las incidencias y peticiones de los usuarios en su lengua materna (si esta no es inglés).

¡Nada de mal – entendidos por favor!

¡Nada de mal – entendidos por favor!

Usted estudió muy bien el mercado, legislación, ha tratado de proporcionar los mejores métodos de pago preferidos por los clientes en ese país, hizo una asociación de primera para garantizar la efectividad de los envíos internacionales, se aseguró de tener la políticas de devolución / retorno más clara posibles para las transacciones internacionales, todo precioso y maravilloso …

Pero en el momento en que el cliente contacta el servicio al cliente es un verdadero “Dios nos ayude”, generando una serie de malentendidos y arriesgando la reputación de la empresa en un mercado que entró a duras penas.

Así que tener un soporte multilingüe es muy importante, además de ser una buena estrategia para lograr esa credibilidad tan soãnada ante el mercado exterior.

¡Nada como escuchar a gente como nosotros!

Sabemos muy bien que la experiencia del cliente es la gran ventaja competitiva. Y seguramente este servicio de personalización del atendimiento sea desarrollado eficientemente a través de una comunicación diferenciada.

Cuando su mesa de ayuda es capaz de comunicarse con sus usuarios en su idioma nativo, se vuelve mucho más fácil, no sólo por la comunicación en sí, sino que, le permite también ofrecer un servicio más personalizado.

Además de indicar una preocupación real de la empresa hacia ese mercado.

Alcanzar nuevos mercados, abrir nuevos mercados!

¡Anhele nuevos mercados, abra nuevas puertas!

Internet rompe todos los límites y esto es excelente para los negocios. En el mundo competitivo de hoy en día es muy importante ser entendido en cualquier lugar.

Y a menudo tienen sólo el contenido de su sitio web o tienda online traducidos a la lengua del país o países de interés para su organización, no es suficiente.

Por ello es de suma importancia que su empresa tenga no sólo la mejor herramienta de la industria en cuanto a atención al cliente, sino que su equipo de servicio/soporte también pueda ayudar a los clientes y usuarios en su idioma nativo, creando una sensación de atendimiento personal con su cliente.

Y mientras que el inglés sigue siendo el idioma predominante en el mundo de los negocios, todavía es una actitud imprudente esperar que todos los consumidores entiendan y dominen el idioma (mercado de América, Asia, África, Europa) correctamente.

Usted puede estar seguro que cuando los clientes están en duda, las dificultades con el idioma pueden generar una gran confusión e incluso crear situaciones que conducen a la mala reputación de la empresa en el mercado.

Si después de leer todo lo que se ha dicho hasta ahora aún no se ha convencido, podemos asegurar que por más que parezca complicado organizar un dentro de soporte multilingüe, no hay necesidad de preocuparse, puede, por ejemplo, externalizar este tipo de atención a su cliente extranjero.

Actualmente hay muchas empresas de tercerización de call center, servicio de atención al cliente, que trabajan en el ámbito de los servicios multilingües con el fin de satisfacer las necesidades de comunicación de su empresa.

A medida que la competencia se hace cada vez más feroz, no hay tiempo que perder.

Encontrar espacio en el mercado internacional pueden ser vital, inclusive para las pequeñas empresas y ¿Por qué no?

El momento exige que el empresario realice ese gran salto y capture las oportunidades que existen no sólo en América sino también en el resto del mundo.

Y eso sólo se da para aquellos que se atreven, planea; que se ocupa no sólo con la gestión de su negocio, sino también con ofrecer un servicio rápido y en el idioma de los países de destino.

Algo, por cierto, mucho más fácil que lo que parece.